Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。
請教兩句演歌歌詞之正解
網路上查得不同版本「わすられぬ戀」歌詞,其差異如下:
金嗓版本的歌詞
またも「かもひ」だす
き「つと」くくちびるかんで
陳永芳先生版本的歌詞
またも「おもい」だす
き「づよ」くくちびるかんで
上述版本不同的差異,究竟是因人而異(二者都可以通用)或是打字錯誤,請日文達人釋疑。
1 個解答
評分
- 7 年前最愛解答
你好,如同我們台灣在外的很多看板一樣,常有打錯字
正解如下
またもおもいだす
又も思い出す
可翻譯成 --> (再回憶起之意)
きづよく くちびるかんで
気強く唇噛んで
字義可翻譯成--> (咬著嘴唇意志堅定)
資料來源: 自己
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。