Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

Simon
Lv 6
Simon 發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

高手請進 (Q.17) Translation

今天,她顯得有點精神恍惚。

她突然問: 「你可曾聽過『契妹』與『未來嫂子』身份對調的事?」

他呆了半晌,說:「現在已經『覆水難收』!」

她低聲說:「你總是『後知後覺』!」

他無奈說:「一生只愛一次!」

3 個解答

評分
  • 1 十年前
    最愛解答

    Today, she did not seem to be herself.

    “Have you ever heard of “adopted sister” turned into “future wife?” all of a sudden, she asked.

    He went silent for a while, “It’s too late now. What is done cannot be undone.”

    “You're so insensitive, always the last one to realise what's been going on!” she said in a low voice.

    “I only love once in a life's time.” said he with a trace of helplessness.

    資料來源: just trying.
  • Simon
    Lv 6
    1 十年前

    imafearless.uknow

    多謝你的寶貴意見 ,

    令網友得益不少 !

    uarewelcome.isay

    hopeuhappy.forever

    nomoreangry.iwish

    forgiveeveryone.mayu

    ^^

  • ?
    Lv 7
    1 十年前

    今天,她顯得有點精神恍惚。

    Today, she looked a little bit absentmindedly.

    她突然問: 「你可曾聽過『契妹』與『未來嫂子』身份對調的事?」

    She asked suddenly,"Had you heard someone that the status of his foster(/adopted)sister and his fiancee had been exchanged?"

    他呆了半晌,說:「現在已經『覆水難收』!」

    He had been stagnant for a while and said, "Now, things that happened was 'what is done can't be undone'."

    她低聲說:「你總是『後知後覺』!」

    She snorted, "You always awared the final result at the last moment."

    他無奈說:「一生只愛一次!」

    He said with no choice however,"One life one love!"

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。