Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。
請問Give ....for的問題
Give a gift card for a bookstore. 送書店的禮卡
請問這裡用for ,為何不用from?或 of ?
更新:
****************************************
回答者: NotAnGel
謝謝你 原來如此!
1 個解答
評分
- 非天使Lv 71 十年前最愛解答
a gift of millions dollar 幾百萬元的禮物
a gift of love 愛的禮物
此處用 of ,是表示前面名詞之內容。
Give a gift card from a bookstore.
意:書店送來一禮卡。非原句的意思。
a gift for painting 繪畫的天份 (這裡的gift 指上帝給的禮物—天份、天才)
此處使用for ,表gift 的功能、用途。
原句 Give a gift card for a bookstore
是說這gift card 只可使用於書局。
2008-05-26 17:57:42 補充:
^_^
2008-05-26 18:00:32 補充:
可是我只知禮券,沒聽過禮卡(用途是啥?),所以如果不正確,請包涵。
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。