Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

?
Lv 7
? 發問於 社會與文化語言 · 8 年前

演歌歌詞解說.2

我完全不懂日文 想請各位先進幫小弟逐字逐辭詳解

並指出助詞與變化形的用意

第3段:

"船はいつかは 帰るけど待てど戻らぬ 人もあろ今夜も 汽笛が 汽笛が 汽笛が暗い波間で 泣きじゃくる泣けばちるちる 涙のつぶが連絡船の 着く港"

其中"待てど戻らぬ 人もあろ"與

"泣けばちるちる 涙のつぶが" 2句

比較看不懂 請指點

2 個解答

評分
  • 最愛解答

    "船はいつかは 帰るけど第一個は是表敍述的主題 第二は是加強語氣 いつか遲早 早晚 總有一天帰る 回歸 離去 回去けど 雖然 但是 船雖然遲早總有返航的一天 待てど戻らぬ 人もあろ待てど縱使…也不戻らぬ=ない 沒有、不あろ〈う意志推量助動詞被省略 是動詞第一變化未然形之意量法〉 有吧 縱使怎麼等待不會回來的人也有吧縱然怎麼等待也有不會返回的人吧 今夜も 汽笛が 汽笛が 汽笛が今夜的 汽笛 汽笛 汽笛 暗い波間で 泣きじゃくる→抽咽著哭波間 波浪與波浪之間的波谷で 表哭泣動宱進行的場所 也在黑暗地浪波谷間抽泣 泣けばちるちる 涙のつぶが泣けば假定形~..的話 哭的話ちる 散落 滲透つぶ 粒 顆粒 點 一哭淚珠就會灑落灑落 連絡船の 着く港"在渡輪抵達的港口 以上分解請參考 如有誤漏請包涵指正 謝謝

  • 匿名
    8 年前

    要買高仿的還是要去 http://aaashops.com/ 品質不錯,老婆很喜歡。

    亹厊

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。