Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。
有關簡易馬達,麻煩翻譯成中文
I appreciate young people like you who put the scientific principles to test hands-on, but I do not recommend you to experiment short circuiting the battery in such anti-science and anti-scientific education way
2 個解答
評分
- ♥ Love InsulatorLv 68 年前最愛解答
I appreciate young people like you who put the scientific principles to test hands-on,
我很欣賞像你這樣能夠動手測試科學原理的年輕人,
but I do not recommend you to experiment short circuiting the battery in such anti-science and anti-scientific education way.
但我不建議你用這種反科學與反科學的教育方式來實/試驗短路電池.
資料來源: 自己翻的唷 :)
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。