Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。
2 個解答
評分
- ?Lv 710 年前最愛解答
The difference is below:
care of (somebody)= 轉交idiomatic use; = in care of (somebody) = abbreviation: c/o; It is used when writing to someone at another person's address = 此信由某人(非真正收信人) 轉交予真正收信者
e.g. To : Ms YYYY
c/o Mr. XXXX
真正收信人為 Ms YYY
此信由 Mr. XXXX轉交予Ms YYY; 信上地址為Mr XXXX的地址。
e.g Write to him care of his lawyer
寫給他的信由他的律師轉交。(地址是律師的地址)
on behalf of (somebody) = as the representative of somebody or instead of them代表或代替某人
e.g On behalf of the department I would like to thank you all.
我謹代表全系,感謝大豕。
e.g Mr. Wong cannot be here, so his wife will accept the prize on his behalf.
王先生不能來,因此由他的夫人代他領獎。
資料來源: Oxford Advanced Learner's Eng-Chin dictionary
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。