Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

? 發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

Center & centre之分別是什麼?

兩者的分別是否只是一個為英式,一個為美式?????

在用法和文法上有否分別?!

5 個解答

評分
  • 1 十年前
    最愛解答

    Yes.

    Center = 美式

    centre = 英式

    在英國Centre這個字大多數用 喺例如"Shopping Centre" "購物中心",

    而 Center 在英國就多數用喺例如"中間"嘅嘢喥.

  • 1 十年前

    Centre= British English

    Center= American English

    資料來源: me
  • 1 十年前

    Center is American English.

    資料來源: I live in USA.
  • 1 十年前

    center係英文..

    centre係法交...

    大家都係讀"腥他"

  • 1 十年前

    i think is ..english people would write centre,and american people would write center.

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。