Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

yuvius1030 發問於 社會與文化語言 · 2 十年前

英翻中 [一封信的開頭 作者剛結束打獵之旅]

原文如下:I've just now returned from the most brutal and challenging hunt of my life and thought that I'd take a moment to write you this letter while the experience is still fresh in my mind.

5 個解答

評分
  • ?
    Lv 7
    2 十年前
    最愛解答

    我才剛從一個有史以來最殘酷, 最具挑戰性的狩獵回來. 想說給你寫封信, 因為這個經驗還很鮮明的在我腦海中.

    資料來源: self
  • 匿名
    2 十年前

    lori: 想說給你寫封信?? 改一下成-- 想寫封信告訴你 or 想寫封信跟你說

  • 匿名
    2 十年前

    我剛從自有生以來所遇過最殘酷與最具挑戰性的狩獵中歸來. 我想要把所有一切趁著這時腦中記憶仍歷歷在目的此時寫信告訴你.

  • Lori is right.

  • 我剛剛才從我一生中最殘忍的、最具挑戰性的打獵回來,也想寫信跟你分享我腦海中這個最新鮮的經驗。

    資料來源: 沈小彥
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。