Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。
Mochi
朝からゆんぼが四、五台でフル回転。うるさくて窓も雨戸も閉めたまま。。。いつまで続くのかこの工事。
喬車位ってどういう意味ですか?
3 個解答語言5 年前請給我解釋台劇裡的一個鏡頭
請給我解釋台劇裡的一個鏡頭。看了好幾次我都不明白。很抱歉這個問題跟日語無關,不過這個問題以前在yahoo知識的【偶像劇】那裡發問過,但沒人回答,只好在這裡再問一下。請見諒。
是台劇「就是要你愛上我」裡的一個鏡頭,先生要他太太開張本票給他,然後讓她出國。當時先生生意失敗、有負債。他說,這是一個重新開始的辦法。
請看一下這個鏡頭(07:50~09:20)
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embed...
1,她寫的「本票」是什麼東西?(跟「支票」有什麼分別?いわゆる普通の「支票」=小切手と同じですか、それとも違うものですか) 這張本票是否空頭?
2,為什麼她跟先生要假離婚, 然後要去海外?
3,他們這麼做,是否違法? 如果是違法,去海外的太太以後可以回台灣嗎?
回答中文日文都可以。謝謝。
1 個解答語言7 年前請解釋台劇裡的「客氣」的意思
這是我在看的台劇的一個scene.
張總「我們未來還有一個 五年行銷計劃
如果可以的話 我倒想看看你們的提案」
陳秘書「菜已經上很久了 你就讓人家先吃飯
不好意思 我先生他腦子裡只有工作
話匣子一打開就停不住了
來 多吃點別見外
年輕人要吃飽了才有力氣工作」
張總「都跟妳說了、 在外面妳的身分是我的祕書
不是我太太」
陳秘書「 誰不知道我是你太太
只有你一天到晚 還想做我的老闆」
Alex「 原來陳祕書是張總的夫人」
陳秘書「 我是他免錢的祕書 想辭還辭不了」
斎翼「 張夫人 您客氣」
http://tw.videos.search.yahoo.com/video/play?p=%E6...
0:26:10~0:26:55
我不太懂這最後的「您客氣」的意思。「客氣」應該是
「ご謙遜を」的意思。不過,在這個場面,如果日文的話,
應該「ご冗談を」比較合適。所以我不太明白此處為何要用「客氣」。
請網友給我解釋,希望用日文解釋,如果難,中文也可以。謝謝。
5 個解答語言8 年前