Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

克勞棣 發問於 社會與文化語言 · 9 年前

「他已經酒醉得語倫無次、不知云所」是什麼修辭?

請問「他已經酒醉得語倫無次、不知云所」是屬於什麼修辭技巧呢?

感覺蠻有WYSIWYM(What You See Is What You Mean)的味道,

可是我所知的中文修辭學似乎沒有談到這個!?

台灣閩南語常說的「一句講都不會話」好像也屬於這種修辭

另外,可以請回答者用這種修辭法造別的句子嗎?(我實在想不出別的例子了)

更新:

我想到一個其他例子了

「我糊塗到忘記高雄在台灣東部」

5 個解答

評分
  • ?
    Lv 7
    9 年前
    最愛解答

    大大的意思是:把語無倫次跟不知所云,

    改成:語倫無次、不知云所嗎?

    以我的淺見,這不是誇飾法,

    一般在寫作文時都是以第二人稱,

    甚至是第三人稱,而該文是以第一人稱,

    也就是一個喝醉酒的人,胡言亂語所說的話,

    自然說的話顛顛倒倒。

    但這是什麼修辭法,很抱歉我也不清楚。

    資料來源: 自己
  • 9 年前

    不完全是這個意思,應該說:

    既然語無倫次,就不該"語無倫次",而是"語倫無次"

    同理,既然寫錯字,就不該寫錯字,而是寫厝字

    大師,您可知道這是什麼修辭?

  • 匿名
    7 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qoozoo09260.pixnet.net/blog

  • ?
    Lv 7
    9 年前

    說這句話的人也醉了, 他們倆一起喝了半打的威士忌了.

  • 9 年前

    誇飾法:誇飾是在描寫事物時,故意誇張鋪飾,使超過客觀事實,以引人注意的一種修辭方法。

    1.夏蚊成雷。(兒時記趣)

    2.海可枯,石可爛,友情永不渝。

    3.水皆縹碧,千丈見底。(與宋元思書)

    4.他的力氣大得足以抬起一頭牛。

    資料來源: 國文不差的我ㄎㄎ
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。